Rah-e-Tasawuuf
Misticizmo kelias
Gudri
Šach Baba III
|
Apie
autorių
Hazratas Navab Khadim Hasan, Gudri Shah Baba III buvo
atsidavęs žmonėms. Jis pritraukdavo daugybę žmonių, kurie jį
visur lydėdavo. Daugelis ligi pat ryto prabūdavo jo kambaryje.
Mokslininkai, poetai, muzikantai, Sufijai, šventieji, keliautojai,
vaikai ir atsidavusieji, visi siekdavo pakliūti į jo smaragdiškai žalios
spalvos kambarį, kad mėgautis jo jumoru ir draugija. Jis sėdėdavo
savo lovoje ar ant suolo, rūkydavo kaljaną ir pasakodavo istorijas,
kurios žavėdavo vaikus ir priblokšdavo suaugusius reikšmingomis
pamokomis. Niekam jis nedraudė būti savo garbingoje draugijoje. Jo
pasekėjais buvo ir vyrai ir moterys. Jis lydėdavo savo įvairių tikėjimų
mokinius į jų šventyklas ir bažnyčias. Jis buvo kilęs iš turtingos karališkos giminės, pagarsėjusios intelektu
ir išsimokslinimu. Dėl ankstyvos tėvų mirties gavęs nepilną išsimokslinimą,
vėliau savo pastangų dėka jis tapo žinovu valdymo srityje ir todėl
pritraukdavo daugybę žinomų mąstytojų. Jis buvo Salik Madžzub,
kurio gyvenimas buvo puikus pavyzdys Sufistinio priėjimo gyventi
pasaulyje, bet būti neprisirišusiam ir nepriklausyti jam. To jis
pastoviai mokė savo mokinius. Vardą Khadim, reiškiantį tarną ir rūpestingąjį,
jam dar kūdikiui esant davė žymus Nakšbandi ordino šventasis
Hazratas Fazul Ul Rehman, jį priėmęs kaip sūnų ir išpranašavęs
dosnų ir šventą gyvenimą. Palaiminimai jam taip pat atėjo iš
Sohravardi ordino per tiesioginį ryšį su Hazratu Makdūm Sama Uddin
Sohravardi, paskutiniu šlovinguoju Indijos šventuoju. Vaikystėje ir
jaunystėje jis gavo įpatingus palaiminimus ir savo spindulingos
ateities ženklus. Jo brolis Ahmed Hasan Sahib, dar jaunystėje pasiėmė
jį į pirmąjį Hadž (piligrimystę į Meką). Bet Medinoje jis (Gudri
Šach Baba III) mirė. Atsitikus šiai nelaimei jo brolis nuskubėjo
prie Šventojo Pranašo kapo ir pradėjo verkti. Brolis netikėjo
dvasiniais dalykais, tačiau netikėtai jis išgirdo balsą: Mes
suteikėme Khadimui gyvenimą. Tokiu būdu Khadim Hasanas toliau
gyveno. Kai masės ateina, man tai nerūpi Iš šios mažos kibirkštėlės išaugo didelė
meilė. Navab Sahibas vis dažniau ir dažniau atvykdavo jį aplankyti. Ši
meilė buvo tokia gili ir visa apimanti, kad numirus Kuazi Babai,
Navabas Sahibas tarsi išprotėjo nuo skausmo, net jo šeima turėdavo užrakinti
jį kambaryje, kad jis nebėgtų verkti prie savo Miuršido kapo Čiloje.
Galiausiai jo šeima paėmė jį kelionėn į Hadžą, bei po kitas šventas
ir slaptas vietas. Po šio antrojo Hadžo Navab Sahibo pamišimas
transformavosi į atsakomybę ir nuosaikumą. Bet meilės palikimas išliko
ir jis dažnai primindavo miuridams, kad vien tik Išk (dvasinė meilė)
yra tobuliausia malda ir tik dėl Išk žmogus gali pastoviai gyventi
maldoje. Jo įpatinga meilė vaikams nuolat augo. Jis vis
daugiau laiko praleisdavo su vaikais skatindamas jų žaismingumą. Tačiau
jis netoleruodavo žaidimų imituojančių vadovavimą. Vieną kartą
jis užpyko pamatęs vaikus žaidžiant policininkus ir vagis. Nejau
jūs norite užaugę būti vagys? -
paklausė jis. Suaugusiems jis pabrėždavo anstyvo dvasinio
vadovavimo svarbą, kad vaikų dvasinė prigimtis būtų sąžiningai
vystoma tėvų ir mokytojų. Vaikai jį prisimena dėl jo žaižaruojančių
gyvybe istorijų, bei įpatingo pasimėgavimo mango vaisiais iš jo
sodo. Didelę prasmę jis teikė miurido meilei Miuršidui
(dvasiniam vadovui).
Iniciacija į mokinius yra ilgalaikis pasižadėjimas, bet net jos metu
Navab Sahibas nesivaržydavo praskaidrinti šį svarbų momentą kerinčiu
žaismingumu. Vienas žmogus atėjo pas jį dėl iniciacijos. Navab
Sahibas jo paklausė, kokio tas Miuršido norėtų, ar Pir Patta (lapo),
ar Pir Patthar (akmens), ar Pir Lakkhar (rąsto)? Ką galėjo atsakyti
žmogus tokioje rimtoje situacijoje? Kad jam pagelbėtų Navab Sahibas
pateikė tokį paaškinimą. Jei lapas plaukia upe ir ant jo užrenta
akmuo, jis panyra truputį ir vėl išsilaisvinęs nuo akmens išnyra,
toliau vien tik lapas plaukia upe. Jei į upę įmesti akmenį jis skęsta.
Iš ties, jei ką nors pririšti prie akmens, jie abu nuskęs. Bet jei
upe plaukia rąstas, tu gali stverti jį ir jis saugiai gabens tave.
Tokiu būdu viskas toliau klostėsi mažiau suvaržytu būdu.
|